Южно-корейская культура плотно заняла одно из самых популярных мест в сердцах молодых и смелых. В частности, не так давно Тик Ток начал покорять новый трек корейского певца PHONG MAX.
Что за песня?
Забавно, но это медленная и ритмичная песня, которая могла бы ничем не отличаться от миллиона других. Если бы не.. Отличный проигрыш в припеве.
Именно этот музыкальный проигрыш понравился многим тик-токерам, и она начали активно вставлять трек в свои видео.
Слова и перевод песни PHONG MAX — NGAY THO
Tăng Duy Tân & Phong Max — Ngây Thơ | Tăng Duy Tân и Phong Max — Наивность |
---|---|
Thời gian sẽ chẳng đợi chờ điều gì | Время не будет ждать, |
Và cho đến khi ta nhận ra | И пока мы не поймём этого, |
Tình yêu giống một trò đùa dại khờ | Любовь похожа на глупую шутку, |
Hay anh quá ngây thơ khi tin vào em | А может, ты слишком наивна, чтобы верить в меня. |
Cánh hoa phai tàn kìa tiếng mưa đang rơi | Лепестки вянут, шум падающего дождя, |
Lòng bỗng như chơi vơi càng nhớ em không rời | Внезапно мне показалось, что с моим сердцем играли, я всё сильнее скучаю по тебе. |
Đã hơn hai giờ nhắm mắt nhưng không mơ | Уже два часа я лежу, закрыв глаза, но не могу уснуть. |
đầu vẫn đang ngu ngơ chìm đắm trong hững hờ | Голова до сих пор идёт кругом, я равнодушно иду ко дну. |
Từng cuộc gọi mỗi tối làm sao anh | Все звонки каждую ночь, как можно |
Quên kìa giọng nói em còn vương vấn anh | Забыть, для тебя мой голос звучит до сих пор. |
Thì thầm đâu đó lời nào bên tai vậy | Прошепчи мне на ухо лишь |
Là lời nói yêu em là người nói điêu | Слова любви, которые рассказывают историю. |
Là do anh ngây thơ tưởng tình là cơn mơ | Всё потому что я наивно считал любовь сном. |
Là do anh ngây thơ tưởng tình là cơn mơ | Всё потому что я наивно считал любовь сном. |
Thời gian sẽ chẳng đợi chờ điều gì | Время не будет ждать, |
Và cho đến khi ta nhận ra | И пока мы не поймём этого, |
Tình yêu giống một trò đùa dại khờ | Любовь похожа на глупую шутку, |
Hay anh quá ngây thơ khi tin vào em | А может, ты слишком наивна, чтобы верить в меня. |
Cánh hoa phai tàn kìa tiếng mưa đang rơi | Лепестки вянут, шум падающего дождя, |
Lòng bỗng như chơi vơi càng nhớ em không rời | Внезапно мне показалось, что с моим сердцем играли, я всё сильнее скучаю по тебе. |
Đã hơn hai giờ nhắm mắt nhưng không mơ | Уже два часа я лежу, закрыв глаза, но не могу уснуть. |
đầu vẫn đang ngu ngơ chìm đắm trong hững hờ | Голова до сих пор идёт кругом, я равнодушно иду ко дну. |
Từng cuộc gọi mỗi tối làm sao anh | Все звонки каждую ночь, как можно |
Quên kìa giọng nói em còn vương vấn anh | Забыть, для тебя мой голос звучит до сих пор. |
Thì thầm đâu đó lời nào bên tai vậy | Прошепчи мне на ухо лишь |
Là lời nói yêu em là người nói điêu | Слова любви, которые рассказывают историю. |
Là do anh ngây thơ tưởng tình là cơn mơ | Всё потому что я наивно считал любовь сном. |
Là do anh ngây thơ tưởng tình là cơn mơ | Всё потому что я наивно считал любовь сном. |
тупо, это корейский язык что ли? чего корейская песня? дураки!!!
поставь на гугле и смотри какой язык там!!!